Gazapera |20 Mayo 2012 - 11:00 pm

GAZAPERA

¿Baltasar o Baltazar?

Me acabo de llevar una decepción de mi método para resolver dualidades como la que propongo en el título de este ítem.

Por: Sófocles
  • 61Compartido
    http://www.elespectador.com/impreso/opinion/gazapera/articulo-347588-baltasar-o-baltazar
    http://www.is.gd/0yk9HY
  • 0

Mi método consiste en pedirle a mi buscador favorito el número de páginas webs con una y con la otra opción, la cantidad superior es la correcta, pues la mayoría la sigue. Falló aquí, pues la primera grafía es la que está en el origen del nombre que la Iglesia, por tradición ha mantenido del rey mago negro Baltasar, extraído del «Evangelio apócrifo armenio de la infancia». Y es la grafía preferida en España de la que es originario el juez Baltasar. Al comparar la dualidad propuesta en el título gana la segunda grafía por 80.000 páginas, resultado decepcionante. Sin embargo, al añadirles el apellido Garzón gana la primera por 174 mil páginas. Eso significa que para hablar del juez debe usarse la ese.

El hasta colombiano

«Hasta pasadas las cinco de la mañana de este miércoles quedará restablecido el servicio de agua en cinco barrios del occidente de Medellín». El Colombiano virtual del 15 de mayo.

«… hasta el próximo viernes se tendrá este medicamento». El Diario del Otún (12-02-15).

Hace algunos años este gazapo sólo se encontraba en los diarios capitalinos. Argos lo llamó el «hasta bogotano» y este servidor hizo lo mismo en las últimas dos décadas precedentes, pero en la actual parece que otro gallo nos canta porque se regó como verdolaga en playa, al decir de mi predecesor. El Colombiano asegura que el servicio estaba presente a la hora de escribir la nota, pero sería suspendido pasadas las cinco de la mañana, el Diario del Otún, por su parte, anunció que había el medicamento, pero que el viernes se acabaría. Como se entiende por el contexto que las aseveraciones son contrarias, se comprende que se debe a una contaminación de los periodistas, antioqueños y pereiranos. El «hasta» erróneo se colombianizó.

Regla 4

Los apodos sólo llevan comillas cuando se intercalan sin artículo entre el nombre y el apellido del apodado. Así Hernán «Bolillo» Gómez, pero Bolillo Gómez.

 

gazapera@gmail

 

Por: Sófocles
Tags
  • Imprimir
  • Enviar
  • 61
61

Opiniones

Este es un espacio para la construcción de ideas y la generación de opinión.
Este espacio busca crear un foro constructivo de convivencia y reflexión, no un escenario de ataques al pensamiento contrario.

Para opinar en esta nota usted debe ser un usuario registrado.
Regístrese o ingrese aquí

Opciones de visualización de opiniones

Seleccione la forma que prefiera para mostrar las opiniones y haga clic en «Guardar» para activar los cambios.
Opinión por:

darojas53

Lun, 05/28/2012 - 11:00
Crece el desprecio de Sófocles por este foro: de nuevo hay que entrar por la puerta de atrás con la servidumbre y los músicos.
Opinión por:

usacabeza

Dom, 05/27/2012 - 12:31
De la columna de Bejarano. "Eso es lo que están haciendo Uribe y su entorno íntimo, pues sus propósitos políticos se reducen a insistir en la guerra que no pudieron ganar durante ocho años, y a promover el malestar de los militares contra el gobierno de Santos."|| Me parece que debería ser en singular la concordancia ya que Uribe y su entorno íntimo es lo que llamamos uribismo: 'Eso es lo que está haciendo (el uribismo), pues su propósito político se reduce a insistir en la guerra que no pudo ganar durante ocho años, y a promover el malestar de los militares contra el gobierno de Santos.'
Opinión por:

darojas53

Vie, 05/25/2012 - 22:45
En la columna de don Ricardo Bada don Felistián comentó sobre 'faltaba más' y dijo que debe ser 'no faltaba más'. Siempre he creído lo mismo, pero está tan arraigado el dicho sin la negación que me parece que tendremos que aceptarlo, ceder, como la Santa Cede ®. ¡No faltaba más!
Opinión por:

darojas53

Vie, 05/25/2012 - 17:30
En EE informan que "Hasta 12 años de cárcel pagarían quienes fabriquen y vendan licor adulterado". ¡Valiente gracia! Hecha la norma, hecha la trampa: si ese es el cuento, pues yo lo fabrico y tu lo vendes.
Opinión por:

Capablanca

Vie, 05/25/2012 - 10:00
Acabo de leer a un columnista al que nunca antes había leído: Mario Fernando Prado. Su artículo de hoy titula «¡A manejar borrachos!». Ala, yo pensé que se trataba de una oda a la amistad, de una exhortación a lidiar con las peas que se pegan nuestros amigos de farra, pero no. Versa sobre el hundimiento en la Cámara de Rerpesentantes del proyecto de ley que pretendía penalizar a las personas sorprendidas conduciendo automotores, como el "dignísimo" cenador Merla-way. Cuán importante es la coma vocativa, ¿cierto, chicos? Para aplacar a la jauría, advierto que soy fiel creyente de aquel adagio que reza que «en Colombia, senador de escribe con 'c'».
Opinión por:

darojas53

Sab, 05/26/2012 - 16:39
Se equivocó la paloma. / Se equivocaba. // Por ir al Norte fue al Sur...
Opinión por:

Monseñor Bla Bla

Sab, 05/26/2012 - 05:32
Por ahí anda, por cierto algo despalomada, querido Capablanca, la nieta de un presidente que no hace mucho gobernó este país en permanente estado de embriaguez. En tu sabiduría, ¿qué pena le cabría a este bellaco?
Opinión por:

Capablanca

Vie, 05/25/2012 - 10:03
Ala, se me olvidó poner por ahí la expresión "en estado de embriaguez". Así como está, todos los que tenemos licencia de conducción iríamos pa' la cana.
Opinión por:

Monseñor Bla Bla

Jue, 05/24/2012 - 11:10
Desde el momento en el que el propietario de la columna que se levanta sobre estos cimientos declaró que no leía nuestros apuntes, amadísimos hermanos, decidimos, por insinuación del maestro Blas, tan sólo leer el forzoso titular y pasar directamente a Hilanderías Delgado, donde toda opinión halla respuesta. Como en las trufas, se recoge más abajo que arriba. Se siente uno muy bien pasando de largo, señores parroquianos y gente de afuera, procedimiento que deberíamos seguir por lo menos un par de semanas, hasta cuando el mencionado, cuyo nombre se omite a propósito, caiga en la cuenta de que no es la señora madre de los polluelos.
Opinión por:

Capablanca

Vie, 05/25/2012 - 14:57
Don testa, la oración vocativa se caracteriza por tener un mensaje y un destinatario que se hace explícito, uno y otro separados por una coma, que cumple la misma función de los dos puntos (:) en las cartas. En el caso que pones de ejemplo, hay un mensaje, pero el destinatario está implícito. Por lo tanto, no es una oración vocativa. Para que haya tal, simplemente hay que hacer explícito el destinatario del mensaje. Por ej. «Amigos lectores, si alguien tiene...». ¿Ves, cara de pez?
Opinión por:

usacabeza

Vie, 05/25/2012 - 12:07
El anfitrión dijo esto en el excusado: "Si alguien tiene un aporte serio a esta investigación le ruego comunicarla por mi dirección de correo electrónico, no por el foro de la edición virtual, pues no me enteraría." Capa, las comas vocativas me cuestan trabajo, entonces mi pregunta es 'Si alguien' ¿es vocativo?
Opinión por:

Capablanca

Vie, 05/25/2012 - 10:15
Sin embargo, honorable Monseblá, yo, que sí me doy la pela de leer cada columna cuando entro aquí, he advertido que el anfitrión ha hecho referencias explícitas a lo que comentamos, especialmente cuando le hemos dado harto palo.
Opinión por:

Monseñor Bla Bla

Vie, 05/25/2012 - 05:05
Saco un minuto para contarle, monsieur Da Rouge, que en la clerecía se nos enseña desde temprano a decir misa a solas. No se ocupe más de esto, amadísimo hermano; vaya usted en paz, que sus buenos oficios también le serán perdonados. Y hablando de misas... ¡Misa de cinco y yo aquí!
Opinión por:

darojas53

Jue, 05/24/2012 - 21:50
Los camaradas del sindicato de Hilanderías Delgado, reunidos en reunión extraordinaria y solemne, denunciamos, protestamos, exigimos y todo lo demás: Primero: Que el clero reaccionario deje de incitar a las contiendas sin ninguna clase de sentido de clase; Segundo: Que deje de usar, el clero clerical, el púlpito para descarriar ovejas, que es como filar monos con un pito; Tercero: Que si oran por la paz dejen de incitar a la guerra, ¡orates frates! Cuarto: Ora pro nobis. ¡Publíquese y cúmplase, hasta la victoria final!
Opinión por:

El maestro dice

Jue, 05/24/2012 - 11:09
USITA: Debido a una penitencia que cumplo, dando vueltas, botes y volteretas por las peñas desta Sierra, no tuve oportunidad de comentaros que me encontré en vuesa cita sobre los refocilamientos de Rocinante, una sorpresa en el verbo ijadear, que yo no conocía, perla que guardaré en mi tesauro con muchísimo cuidado. Con un agradecido abrazo, M. D.
Opinión por:

darojas53

Jue, 05/24/2012 - 21:11
Saludos, don Blas. A los lectores presurosos y superficiales nos ocurre que, en ocasiones, no nos damos cuenta de lo que leemos o que creemos haber cogido al toro por los cachos cuando lo que cogimos fue el manubrio de una patineta. Pasé por ijadear y mi política mente correcta asumió que Testa metió un dedo de más en jadear y, muy indulgente con nuestro amigo, no hice ningún comento correctivo. ¡Cómo hay que cuidarse para no tener que ir al escusado!
Opinión por:

El de la H

Jue, 05/24/2012 - 06:18
Tatiana Acevedo usa la forma "proveído" del verbo "proveer". Aunque sabe a imprimido, freído y devolvido, hay que tragárselo porque resulta que sí existe.
Opinión por:

darojas53

Mie, 05/23/2012 - 12:09
Qué bueno sería que le aplicaran a la Gazapera la nueva ola de las columnas: Ponen en la cartelera de la puerta cuántos comentarios hay.
Opinión por:

usacabeza

Sab, 05/26/2012 - 09:21
Ojalá aquí aparezca completo, la indicación de Daro fue expedita. http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos) /arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File /CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap0
Opinión por:

darojas53

Vie, 05/25/2012 - 14:27
El enlace es tan largo que no lo pega todo. Ir a la Ortografía de la lengua española y allí, al comienzo, dice: "[Puede consultar aquí las principales novedades de la última edición de la Ortografía de la lengua española (2010)]". Clic 'aquí'.
Opinión por:

darojas53

Vie, 05/25/2012 - 14:29
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap27
Opinión por:

darojas53

Vie, 05/25/2012 - 14:19
Porque lo prometido es deuda: http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap27
Opinión por:

darojas53

Jue, 05/24/2012 - 21:28
¿Cuál es el porqué de eso? / Me pregunto cuál es el porqué de eso. /. Si escribo: ¿Me pregunto cuál es el porqué de eso? significa que estoy dudando entre hacerme la pregunta y no hacérmela.
Opinión por:

darojas53

Jue, 05/24/2012 - 20:48
Cierto, don Hilario. Por enmendar la plana, aunque tarde, aquí está mi bienvenida a don Juan Incógnito: ¡Bienvenido! Testa, el 'porqué' es la razón, la causa, el motivo. Si me pregunto por el porqué de alguna cosa es como si me preguntara por la causa de esa cosa... y no necesito signos de interrogación. Voy a buscar uno de los aposentos de Su Santidad ® en donde explican las diferencias entre por que, por qué, porque y porqué. Cuando lo encuentre lo pongo en este mismo lupanar. ¿Qué pasa con Anarquilla?
Opinión por:

El de la H

Jue, 05/24/2012 - 16:53
Yo creo que la permanencia de don Juan X corresponde a que nadie lo ha echado; de hecho, ni siquiera lo hemos recibido, ni con un frío y sosegado "bienvenido don Juan X" ni con el bautizo de agua fría de rigor (dada la perfección en forma y fondo de su comentario, i.e., por su corrección gramatical y en intención). ¿Es este acaso el caso de un fracaso en un intento de irse cual hijo ingrato de alguien que deambulaba por estos lados antes de mi llegada? Como quien dice, este cromo no lo tenía en el álbum (acá le decimos "cartilla de caramelos" a los álbumes de cromos, pero decirle "caramelo" a alguien así tan confianzudamente como que se presta para malos entendidos).
Opinión por:

usacabeza

Jue, 05/24/2012 - 16:25
Salió chueco el comentario, esta era la idea: Daro, yo también me pregunto ¿Cual es el porqué para no usar signos de interrogación? ¿El porqué de su permanencia?
Opinión por:

usacabeza

Jue, 05/24/2012 - 16:22
De acuerdo, don Juan. Esa columna merece un reconocimiento internacional. Yo no dejo de preguntarme por el porqué de su permanencia, pues no puedo creer que sea un descuido: algún propósito X han de tener. Daro, yo también me pregunto ¿Cual es el porqué para no usar signos de interrogación?¿El porqe
Opinión por:

darojas53

Jue, 05/24/2012 - 10:18
De acuerdo, don Juan. Esa columna merece un reconocimiento internacional. Yo no dejo de preguntarme por el porqué de su permanencia, pues no puedo creer que sea un descuido: algún propósito X han de tener.
Opinión por:

Juan Equis

Mie, 05/23/2012 - 22:52
Mejor si a la columna "Los intelectuales" de Manuel Drezner le pusieran una marca en la que se indicara el número de años que ha alcanzado, ojalá que para ello emplearan números romanos, dándole así mayor solemnidad a tan paradigmática disertación.
Opinión por:

darojas53

Mie, 05/23/2012 - 09:56
Don Hernando Roa escribe panegiricamente sobre Carlos Fuentes en EE; en medio de una urieldosis de comas dice: "Pasan los años y, estando estudiando en España, me alegró trabajar su Prólogo al Informe Social de la Cepal que, cuántica y cuálicamente, analizó magnitudes de nuestros atrasos e injusticias en los 90’s". La expresión "los 90's" es un calco del inglés y el DPD la señala como un error: "Tampoco deben usarse fórmulas como los 20s o los 20’s, copiadas del inglés". "Trabajar su Prólogo...", ¿significa leer, escribir, corregir, estudiar o todas las anteriores? No creo que la mecánica cuántica tenga mucho que ver con lo cualitativo ni lo cuantitativo.

Publicidad

Más de Gazapera

El latinajo

20 Mayo - 11:47 pm «Habemus Santa», El Tiempo (13-05-12), primera página.

12 Mayo - 11:00 pm Gazapera
5 Mayo - 11:00 pm Gazapo histórico-religioso
28 Abr - 11:00 pm GAZAPERA
22 Abr - 10:52 am La preposición a
Publicidad
Suscripciones El Espectador

Edición impresa

Suscríbase
 
Círculo de experiencias

ACTIVE LA LLAVE DE SUS PRIVILEGIOS

Beneficios para suscriptores

CONÓZCALOS
 
 

El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones de COMUNICAN S.A. Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial,así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2013