Gazapera 22 Oct 2012 - 6:18 pm

¿Basuco o bazuco?

Ambas, aunque mi Word me señala la primera como errónea. Se trata de una pregunta de mi amigo Fabián Zetuain Pallares.

Por: Sófocles
  • 87Compartido
    http://www.elespectador.com/impreso/opinion/gazapera/basuco-o-bazuco-articulo-382662
    http://tinyurl.com/m5dqzsg
  • 0
insertar

Fabián se inclina por la grafía con ese por considerar la palabra como descendiente de «base de coca». En casos como éste, lo mejor, el Diccionario.

Busqué la palabra «basuco» y, sin justificar etimología, la admite como un colombianismo y venezolanismo por «bazuco», palabra a la que le adjudica la ascendencia de «bazuca» y tiene dos significados: uno es la mezcla de heroína y cocaína, usada por drogadictos, y el otro, como colombianismo coloquial, el cigarrillo que arman los drogadictos con cocaína, mariguana y otras sustancias. Por su parte, la palabra «bazuca» descendiente de la palabra inglesa «bazooka» también trae como colombianismo coloquial el mismo cigarrillo. Me dio curiosidad de conocer el significado del verbo «bazucar» y entré en un secuencia de significados interesantes, entre ellos el verbo «traquetear», del que hubiera jurado su inexistencia. Les dejo ese ejercicio para que aprovechen el Diccionario virtual que cada día es mejor.

Como el apellido Zetuain me sonaba con acentuación aguda, como «Constaín», decidí buscar Zetuaines en mi buscador predilecto y todos los encontré como palabras graves. Además, oh sorpresa, encontré que Fabián hizo algo importante el semestre pasado como estudiante de Unimagdalena, noticia detallada en una página del Centro Virtual de Noticias de la Educación, página con membrete del Ministerio de Educación de nuestro país.

En la misma página encontré dos aciertos que me agradaron y dos desaciertos. Uno de los aciertos ya lo escribí: el acrónimo «Unimagdalena» no lleva mayúscula intermedia; el otro es «la alma mater» con artículo femenino por tratarse de un adjetivo: ‘nutriente’, como cuando se dice «la alba mañana». Los desaciertos son el uso reiterativo del sustantivo «versión» en vez de «edición de un evento» y las mayúsculas de «alma mater» que no es un nombre propio.

[email protected]
 

inserte esta nota en su página
TAGS:
  • 0
  • 85
  • Enviar
  • Imprimir

Última hora

Lo más compartido

Publicidad

Suscripciones impreso

362

ejemplares

$312.000 POR UN AÑO
Publicidad
Ver versión Móvil
Ver versión de escritorio