Judicial |5 Ago 2008 - 9:03 pm

A la reforma a la justicia le faltan votos

Por: Elespectador.com

Sin haber llegado todavía al Congreso, las cuentas para la aprobación de la reforma a la justicia en la Comisión Primera de Senado no cuadran.

Los votos que faltan

El presidente Álvaro Uribe. 

La explicación es simple: hay ocho senadores que estarían impedidos para votar propuestas como la doble instancia, y el proyecto sólo contaría con el respaldo de Samuel Arrieta y Hernán Andrade.

A esta conclusión llegaron el martes los voceros de los partidos de la bancada uribista, tras una reunión en la Casa de Nariño con el presidente Uribe y el ministro Fabio Valencia Cossio, donde se exploraron salidas a esta situación. Algunas propuestas contemplan la solicitud al Consejo de Estado de un concepto en el cual diga quiénes pueden votar y quiénes no, o que se estipule que la doble instancia empiece a regir a partir de 2010.

“Mientras no se aclaren los impedimentos, difícilmente la reforma va a pasar. El 70% de los miembros de la coalición estarían impedidos, bien sea por investigaciones preliminares, formales o porque algunos congresistas entraron a reemplazar temporal o definitivamente a quienes están detenidos”, dijo Arrieta. El Presidente convocó a un nuevo encuentro para el miércoles 13 de agosto.

  • Elespectador.com| Elespectador.com

0
Opinar| Enviar | Imprimir |
6

Opiniones

Este es un espacio para la construcción de ideas y la generación de opinión.
Este espacio busca crear un foro constructivo de convivencia y reflexión, no un escenario de ataques al pensamiento contrario.

Para opinar en esta nota usted debe ser un usuario registrado.
Regístrese o ingrese aquí

Publicidad
Publicidad
Suscripciones El Espectador

Edición impresa

Suscríbase
 
Círculo de experiencias

ACTIVE LA LLAVE DE SUS PRIVILEGIOS

Beneficios para suscriptores

CONÓZCALOS
 
 

El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones de COMUNICAN S.A. Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial,así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2012