Opinión |20 Jul 2012 - 11:00 pm

Doña Gula

Máquina de moler

La propina para la cocina

Por: Doña Gula

Hace algunos días tomé un taxi con el fin de cumplir una cita en el centro de Medellín. Antes de abrir la puerta, saludé al conductor, quien con agilidad de quinceañero —un viejo setentón de figura marrullera— me invitó a pasar a su vehículo, y al preguntarme por mi destino le contesté no con la dirección, sino con la intención: "Voy a desayunar".

Con espontánea carcajada me volvió a preguntar por mi lugar de destino e igualmente me acotó que, bajándome yo, desayunaría él. Le pregunté dónde y qué desayunaría; palabra más palabra menos, su respuesta fue: “Vea mi doña, hace más de 16 años que desayuno todos los días lo mismo y en la misma parte. ¿Y sabe por qué, mi señora? Porque desde el primer día que me senté en ese sitio, simpaticé con la cocinera que me tomó el pedido, a quien por anticipado le entregué una propinita... Mire señora: desde ese día, todos los días de la vida le doy unos pesitos antes de que me sirva y ella se detalla conmigo, pues me sirve lo mismo que a todo el mundo: chocolate, arepa, carne frita, una montaña de arroz y huevo frito... pero por la propinita que le digo, a mí siempre debajo del arroz me viene otra presita de carne”.

Desde que tengo uso de razón recuerdo a mi madre entrometiéndose siempre en las cocinas de todos los lugares, para felicitar y entregar de su propia mano a la cocinera de turno, un billetico enrollado; lo hacía no sólo en los restaurantes de carretera, sino igualmente cuando visitaba las fincas de sus amigas o cuando estaba de visita en la casa de sus hermanas. Para mi madre el trabajo de las cocineras era siempre subestimado y sostenía que las alabanzas se las llevaban siempre el patrón o la patrona, el mesero o el maître, y según ella, de la pobre cocinera nadie se acordaba. Con el taxista de mi historia y con mi madre, somos tres las personas que siempre hemos considerado la necesidad de hacer llegar propina a las cocinas. Personalmente, no lo hago con la intención de lograr mejores tratos y grandes porciones, sino porque estoy completamente de acuerdo con mi progenitora. Conozco muy bien lo que acontece en restaurantes, clubes y hoteles, donde el famoso “tronco de propinas” es un dolor de cabeza permanente para propietarios y administradores, siendo siempre los ‘paganini’ los empleados de la cocina. Nadie más agradecido que un cocinero(a) cuando recibe su reconocimiento. Quien esto escribe posee las mejores amistades en diferentes restaurantes de la ciudad, se codea amigablemente con las señoras del servicio y las mayordomas de las casas y fincas de sus amigos, y por practicar tan elemental detalle, jamás ha tenido que reclamar, devolver o rechazar un servicio, pues por el contrario me llueven las atenciones. Mi lema es: “doy propina porque la siento, no lo hago por obligación y mucho menos por demostración”.

  • Elespectador.com| Elespectador.com

  • Imprimir
  • Enviar
  • 7
7

Opiniones

Este es un espacio para la construcción de ideas y la generación de opinión.
Este espacio busca crear un foro constructivo de convivencia y reflexión, no un escenario de ataques al pensamiento contrario.

Para opinar en esta nota usted debe ser un usuario registrado.
Regístrese o ingrese aquí

Opciones de visualización de opiniones

Seleccione la forma que prefiera para mostrar las opiniones y haga clic en «Guardar» para activar los cambios.
Opinión por:

Abdón Parra

Sab, 09/22/2012 - 07:35
¡Vaya! Enhorabuena por esta recomendación muy justa. Casi nunca alabamos a la cocinera o cocinero que dio tanto sabor y aroma a los alimentos, pero sí la hacemos con el dueño y el salonero que por estar elegantemente vestidos. En la próxima trataré de dar la propina a quien realmente merece; la forma de hacerlo tengo que pensar para no tener problemas con el dueño y el salonero.
Opinión por:

eradelhielo

Sab, 07/21/2012 - 16:57
Según eso todos también deberiamos recibir propinas en nuestro trabajo, pero como dice xirin es una especie de soborno para que tenga mejor tratamiento con nosotros, acaso eso no es lo que hace Iguarán, granados, familia laura moreno y carlos cardenas? comprar jueces, médicos forenses, testigos; comprar a la justicia? ellos podrían lllamar a los sobornos, propina.
Opinión por:

eradelhielo

Sab, 07/21/2012 - 19:43
Si estoy de acuerdo con usted, siempre se le debe dar reconocimiento al trabajo bien hecho y más cuando esas personas económicamente son tan mal remuneradas. Lo del soborno es diferente más viniendo de familias poderosas que no dan puntada sin dedal.
Opinión por:

lapatri

Sab, 07/21/2012 - 19:22
No señor, no es lo mismo. Si viviéramos en un país en el que la cocinera, la peluquera, el plomero, el barrendero, etc, ganaran un salario suficiente (y no tan distinto al del "dotor") para vivir, ese gesto no sería necesario, ni degradante -si se hiciera-, mi mamá siempre lo hizo, lo del billetico enrollado (me da ternura doña Gula), como un gesto de respeto y de reconocimiento.
Opinión por:

Dolores Edelmyra

Sab, 07/21/2012 - 15:53
Sobre todo en restaurantes que cobra propina y se la embolsilla el dueño.
Opinión por:

Dolores Edelmyra

Sab, 07/21/2012 - 15:52
Dificil hablar de este tema en un pais de muertos de hambre.
Opinión por:

xirin

Sab, 07/21/2012 - 11:20
Ya decía yo que esta es la más elemental explicación, acerca del porqué se origina la corrupción.Si usted no lo hace por obligación y mucho menos por demostración, hágalo de frente, estimule la buena atención del empleado, pero por favor, deje esos "cariñitos" a un lado, pues estos son muy dados en el imperio paisa. Tristemente, esos son los primeros pasitos, cuando el niño empieza a llevarle flores a la maestra. Recuerde esa máxima que nos enseñaban cuando éramos niños: interés cuanto valés.

Publicidad
Publicidad
Suscripciones El Espectador

Edición impresa

Suscríbase
 
Círculo de experiencias

ACTIVE LA LLAVE DE SUS PRIVILEGIOS

Beneficios para suscriptores

CONÓZCALOS
 
 

El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones de COMUNICAN S.A. Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial,así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2013