Noticias

Últimas Noticias

    Política

    Judicial

      Economía

      Mundo

      Bogotá

        Entretenimiento

        Deportes

        Colombia

        El Magazín Cultural

        Salud

          Ambiente

          Investigación

            Educación

              Ciencia

                Género y Diversidad

                Tecnología

                Actualidad

                  Reportajes

                    Historias visuales

                      Colecciones

                        Podcast

                          Opinión

                          Opinión

                            Editorial

                              Columnistas

                                Caricaturistas

                                  Lectores

                                  Blogs

                                    Suscriptores

                                    Recomendado

                                      Contenido exclusivo

                                        Tus artículos guardados

                                          Somos El Espectador

                                            Estilo de vida

                                            La Red Zoocial

                                            Gastronomía y Recetas

                                              La Huerta

                                                Moda e Industria

                                                  Tarot de Mavé

                                                    Autos

                                                      Juegos

                                                        Pasatiempos

                                                          Horóscopo

                                                            Música

                                                              Turismo

                                                                Marcas EE

                                                                Colombia + 20

                                                                BIBO

                                                                  Responsabilidad Social

                                                                  Justicia Inclusiva

                                                                    Desaparecidos

                                                                      EE Play

                                                                      EE play

                                                                        En Vivo

                                                                          La Pulla

                                                                            Documentales

                                                                              Opinión

                                                                                Las igualadas

                                                                                  Redacción al Desnudo

                                                                                    Colombia +20

                                                                                      Destacados

                                                                                        BIBO

                                                                                          La Red Zoocial

                                                                                            ZonaZ

                                                                                              Centro de Ayuda

                                                                                                Newsletters
                                                                                                Servicios

                                                                                                Servicios

                                                                                                  Empleos

                                                                                                    Descuentos

                                                                                                      Idiomas

                                                                                                      Cursos y programas

                                                                                                        Más

                                                                                                        Cromos

                                                                                                          Vea

                                                                                                            Blogs

                                                                                                              Especiales

                                                                                                                Descarga la App

                                                                                                                  Edición Impresa

                                                                                                                    Suscripción

                                                                                                                      Eventos

                                                                                                                        Pauta con nosotros

                                                                                                                          Avisos judiciales

                                                                                                                            Preguntas Frecuentes

                                                                                                                              Contenido Patrocinado
                                                                                                                              21 de junio de 2018 - 07:50 p. m.

                                                                                                                              Así se preparó Luis Soto para narrar Rusia 2018 en quechua

                                                                                                                              Desde 1982, la selección de Perú no llegaba a un mundial. Soto, un presentador radial en la lengua nativa de los Andes, se puso la tarea de que las comunidades que hablaran en este idioma en su país supieran el avance de su equipo en el certamen futbolístico más importante.

                                                                                                                              Redacción Actualidad

                                                                                                                              Luis Soto narra los partidos de fútbol en quechua junto a Percy Chile y Saturnino Pulla en Radio Inti Raymi en Perú. / Captura de pantalla de YouTube

                                                                                                                              Ya van 500 palabras y frases que conforman el diccionario quechua de fútbol que ha construido Luis Soto durante quince años. Quizá sea el único que exista en esta lengua nativa, pero es el que le sirve a él para narrarle a la comunidad, que habla este idioma en Perú, lo que pasa en las canchas de fútbol cuando la selección sale a jugar.

                                                                                                                              La idea de narrar fútbol en quechua le surgió cuando Cienciano, equipo local de Cusco, le ganó a River Plate de Argentina en 2003, llevándose la Copa Sudamericana. En 2004, comentó por primera vez un partido de la selección y, desde entonces, fue sumando palabras y frases a su diccionario preguntándoles a los locales como dirían las expresiones futbolísticas.

                                                                                                                              Con la clasificación de Perú al Mundial de Rusia 2018, luego de 36 años de no participar en este evento, Soto se preparó para que, por primera vez, sus oyentes escucharan en su lengua nativa lo que acontecía en el evento futbolístico más importante a nivel internacional.

                                                                                                                              Read more!

                                                                                                                              Le puede interesar: Murió Demetrio Túpac Yupanqui traductor al quechua de El Quijote de la Mancha.

                                                                                                                              A la tarea, desde que comenzó con su proyecto, se le presentaron dificultades. ¿Cómo decir en quechua las expresiones que normalmente usan los comentaristas deportivos? ¿Cómo nombrar el término balón cuando la traducción de este hace referencia a una pieza de piel de llama usada para ceremonias religiosas en Cusco?

                                                                                                                              Sin embargo, el locutor de la Radio Inti Raymi (Fiesta del Sol) de Perú no desistió y procuró ser recursivo e interpretativo a la hora de describir a través de su voz las escenas que se construían en el estadio. Por eso, en vez de un jugador que golpeó la pelota muy fuerte, dice que comió mucha quinua, o cuando Edison Flores le hizo gol a Ecuador, ayudando al equipo a clasificar al Mundial de Rusia, comentó que el jugador “construyó carreteras donde solo había unos senderos estrechos”, le dijo a New York Times.

                                                                                                                              Para lograr estas traducciones del español al quechua, Soto, de 44 años, se preparó viendo videos para imitar la velocidad y tono de los comentaristas de fútbol. Y con mucho esmero, el locutor narró el primer partido de Perú contra Dinamarca, describiendo la derrota como “un vacío en las nubes”.

                                                                                                                              Soto tenía la esperanza de cantar el primer gol de la selección ante Francia este jueves, sin embargo, su equipo no definió para que pudiera cantar gol, pues en quechua también se dice así. Le queda un partido para que por lo menos les transmita a sus oyentes la euforia de una anotación, pues Perú, con el resultado de este último encuentro, ya no tiene oportunidad de pasar a octavos de final.

                                                                                                                              Read more!

                                                                                                                              El desempeño de la selección en Rusia 2018, no es excusa para no seguir narrando en su lengua nativa que la aprendió en casa. Por el contrario, él como el gobierno peruano buscan revivir el quechua que ha sido discriminado, al igual que sus comunidades que lo hablan y lo preservan.

                                                                                                                              No ad for you

                                                                                                                              Entre las estrategias por revitalizar este idioma, en 2016 nació el primer noticiero diario de televisión pública narrado en quechua. El Ministerio de Cultura también se valió de las imágenes de los jugadores de la selección Edinson Flores y Renato Tapia para promocionar propagandas en televisión y redes sociales con mensajes de tolerancia y diversidad cultural.

                                                                                                                              “En el Perú se da más la discriminación por la clase, se le ponen muchos apelativos a la gente, muchas veces, por el clasismo que se da contra los indígenas”, dijo a New York Times Flores, quien mostró su interés en participar de la campaña porque afirma que la discriminación ha llegado hasta las canchas. En los pasados cinco años se han notificado de por lo menos diez episodios de racismo en la liga peruana por parte de los asistentes a los partidos.

                                                                                                                              No ad for you

                                                                                                                              Lea más: Michael Jackson en quechua, la niña que revaloriza la lengua de los incas.

                                                                                                                              Con la labor de Soto, sumadas las acciones del gobierno y de otros organismos y personas naturales, se busca que la quinta parte de la población peruana, o sea, la indígena, continúe usando y enseñando las costumbres y el idioma de sus antepasados. Así también se pretende que la cifra de 3.4 millones de personas que tienen como lengua nativa el quechua, según el censo de 2007, no disminuya.

                                                                                                                              No ad for you

                                                                                                                              La globalización ha generado una especie de miedo, de odio, al idioma quechua. Los jóvenes, que empezaron a emigrar a la ciudad, eran marginados por hablar quechua, por la misma vestimenta o por algunas iconografías de esta. El progreso hizo que la gente le fuera perdiendo amor y pasión a su idioma original”, mencionó Luis Soto a New York Times.

                                                                                                                              Ese amor y esa pasión la quiere devolver con sus narraciones de los partidos de fútbol que están aterrizadas a la cosmovisión de los pueblos indígenas, por lo que las analogías con los ríos, las montañas, las flores y los animales son su principal recurso para emocionar a su audiencia cuando el balón toca la cancha y los jugadores comienzan a bailar con el balón entre sus piernas.

                                                                                                                              Luis Soto narra los partidos de fútbol en quechua junto a Percy Chile y Saturnino Pulla en Radio Inti Raymi en Perú. / Captura de pantalla de YouTube

                                                                                                                              Ya van 500 palabras y frases que conforman el diccionario quechua de fútbol que ha construido Luis Soto durante quince años. Quizá sea el único que exista en esta lengua nativa, pero es el que le sirve a él para narrarle a la comunidad, que habla este idioma en Perú, lo que pasa en las canchas de fútbol cuando la selección sale a jugar.

                                                                                                                              La idea de narrar fútbol en quechua le surgió cuando Cienciano, equipo local de Cusco, le ganó a River Plate de Argentina en 2003, llevándose la Copa Sudamericana. En 2004, comentó por primera vez un partido de la selección y, desde entonces, fue sumando palabras y frases a su diccionario preguntándoles a los locales como dirían las expresiones futbolísticas.

                                                                                                                              Con la clasificación de Perú al Mundial de Rusia 2018, luego de 36 años de no participar en este evento, Soto se preparó para que, por primera vez, sus oyentes escucharan en su lengua nativa lo que acontecía en el evento futbolístico más importante a nivel internacional.

                                                                                                                              Read more!

                                                                                                                              Le puede interesar: Murió Demetrio Túpac Yupanqui traductor al quechua de El Quijote de la Mancha.

                                                                                                                              A la tarea, desde que comenzó con su proyecto, se le presentaron dificultades. ¿Cómo decir en quechua las expresiones que normalmente usan los comentaristas deportivos? ¿Cómo nombrar el término balón cuando la traducción de este hace referencia a una pieza de piel de llama usada para ceremonias religiosas en Cusco?

                                                                                                                              Sin embargo, el locutor de la Radio Inti Raymi (Fiesta del Sol) de Perú no desistió y procuró ser recursivo e interpretativo a la hora de describir a través de su voz las escenas que se construían en el estadio. Por eso, en vez de un jugador que golpeó la pelota muy fuerte, dice que comió mucha quinua, o cuando Edison Flores le hizo gol a Ecuador, ayudando al equipo a clasificar al Mundial de Rusia, comentó que el jugador “construyó carreteras donde solo había unos senderos estrechos”, le dijo a New York Times.

                                                                                                                              Para lograr estas traducciones del español al quechua, Soto, de 44 años, se preparó viendo videos para imitar la velocidad y tono de los comentaristas de fútbol. Y con mucho esmero, el locutor narró el primer partido de Perú contra Dinamarca, describiendo la derrota como “un vacío en las nubes”.

                                                                                                                              Soto tenía la esperanza de cantar el primer gol de la selección ante Francia este jueves, sin embargo, su equipo no definió para que pudiera cantar gol, pues en quechua también se dice así. Le queda un partido para que por lo menos les transmita a sus oyentes la euforia de una anotación, pues Perú, con el resultado de este último encuentro, ya no tiene oportunidad de pasar a octavos de final.

                                                                                                                              Read more!

                                                                                                                              El desempeño de la selección en Rusia 2018, no es excusa para no seguir narrando en su lengua nativa que la aprendió en casa. Por el contrario, él como el gobierno peruano buscan revivir el quechua que ha sido discriminado, al igual que sus comunidades que lo hablan y lo preservan.

                                                                                                                              No ad for you

                                                                                                                              Entre las estrategias por revitalizar este idioma, en 2016 nació el primer noticiero diario de televisión pública narrado en quechua. El Ministerio de Cultura también se valió de las imágenes de los jugadores de la selección Edinson Flores y Renato Tapia para promocionar propagandas en televisión y redes sociales con mensajes de tolerancia y diversidad cultural.

                                                                                                                              “En el Perú se da más la discriminación por la clase, se le ponen muchos apelativos a la gente, muchas veces, por el clasismo que se da contra los indígenas”, dijo a New York Times Flores, quien mostró su interés en participar de la campaña porque afirma que la discriminación ha llegado hasta las canchas. En los pasados cinco años se han notificado de por lo menos diez episodios de racismo en la liga peruana por parte de los asistentes a los partidos.

                                                                                                                              No ad for you

                                                                                                                              Lea más: Michael Jackson en quechua, la niña que revaloriza la lengua de los incas.

                                                                                                                              Con la labor de Soto, sumadas las acciones del gobierno y de otros organismos y personas naturales, se busca que la quinta parte de la población peruana, o sea, la indígena, continúe usando y enseñando las costumbres y el idioma de sus antepasados. Así también se pretende que la cifra de 3.4 millones de personas que tienen como lengua nativa el quechua, según el censo de 2007, no disminuya.

                                                                                                                              No ad for you

                                                                                                                              La globalización ha generado una especie de miedo, de odio, al idioma quechua. Los jóvenes, que empezaron a emigrar a la ciudad, eran marginados por hablar quechua, por la misma vestimenta o por algunas iconografías de esta. El progreso hizo que la gente le fuera perdiendo amor y pasión a su idioma original”, mencionó Luis Soto a New York Times.

                                                                                                                              Ese amor y esa pasión la quiere devolver con sus narraciones de los partidos de fútbol que están aterrizadas a la cosmovisión de los pueblos indígenas, por lo que las analogías con los ríos, las montañas, las flores y los animales son su principal recurso para emocionar a su audiencia cuando el balón toca la cancha y los jugadores comienzan a bailar con el balón entre sus piernas.

                                                                                                                              Por Redacción Actualidad

                                                                                                                              Ver todas las noticias
                                                                                                                              Read more!
                                                                                                                              Read more!
                                                                                                                              Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta política.
                                                                                                                              Aceptar