La concordancia

“Que 56 de cada 100 estudiantes bogotanos declare que ha sido robado en
su propio y 32 de cada 100 diga que ha sido víctima de maltrato físico
por parte de sus compañeros, como reveló una encuesta, generó alarma en
Bogotá”: El Tiempo (08-04-01), página 1-13.

El primer error de discordancia de la cita tiene que ver con la manera afectada como se presentan los datos cuando se trata de porcentajes. Estoy casi seguro de que el autor había redactado de esta forma: “Que el 56 por ciento de los estudiantes bogotanos declare que ha sido robado...”. Esta forma en singular es admitida por la Real Academia con el argumento de que un dato (que no cifra) de estos empieza con el artículo singular. Pero si la acción, en este caso la de declarar, la realiza cada miembro en forma independiente, es mejor la concordancia en plural: “Que el 56 por ciento de los estudiantes bogotanos declaren que ha sido robado...”.

El siguiente paso del error fue dado por un miedo de los periodistas a que los lectores no les vayan a entender datos (que no cifras) dados en porcentajes. Dentro del medio (que no al interior) periodístico se metió la idea de que los lectores no saben de porcentajes y por lo tanto mientras más desmenuzado le entreguen el dato, más tranquilidad le queda al periodista. Lo primero fue eliminar el signo % y cambiarlo por la frase por ciento, de tal manera que nunca hay datos como el 56 % sino el 56 por ciento. Un lector que desconozca el signo % no compra los periódicos de gente culta sino de los otros. Ahora se está pasando a la forma de la cita en la que ya no cabe la posibilidad de considerar el número 56 como singular: 56 de cada 100 declaran (en plural).

En épocas pasadas no había problemas entre los estudiantes de primer año de bachillerato para entender las fórmulas del interés simple y del compuesto en las que se trataba el concepto de porcentaje y su símbolo respectivo. ¿Cambiaría esa enseñanza? ¿Qué dirá el sector educativo al respecto?

Hay también discordancia en el último verbo de la cita, pues dos son los sujetos del verbo generar y debe concordar en plural.

La preposición a

Las calles de la zona amurallada (...) recuerdan un pasado de riqueza y mestizaje que poco a poco comienza ha recobrar su brillo. Revista Espacios n.º 3, página 32.

Este gazapo que me envió mi amiga Marina Carbonell, en un lugar destacado de la mencionada página, es muestra de una dificultad que tienen algunas personas para identificar el oficio de las palabras que usan. En el mismo renglón se encuentra dos veces la preposición a: una vez correcta y la otra confundida con la inflexión ha del verbo auxiliar haber.

gazapera@gmail.com

Temas relacionados