El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.

410 años de la muerte de William Shakespeare: recordémoslo a través de cinco sonetos de amor

El considerado máximo escritor anglosajón murió el 23 de abril de 1616. Recordamos al gran dramaturgo en clave de poeta.

William Shakespeare / Especial para El Espectador

23 de abril de 2026 - 10:00 a. m.
William Shakespeare fue un dramaturgo, poeta y actor inglés. Se le considera el escritor más importante en lengua inglesa y como uno de los más célebres de la literatura universal.​ Nació en abril de 1564 y murió el 23 de abril de 1616. Pasó a la historia por obras como Hamlet, Otelo, Romeo y Julieta y Macbeth. / Archivo particular
PUBLICIDAD

Soneto de amor I

Gánale la carrera a la desinformación NO TE QUEDES CON LAS GANAS DE LEER ESTE ARTÍCULO

¿Ya tienes una cuenta? Inicia sesión para continuar

De los hermosos el retoño ansiamos

para que su rosal no muera nunca,

pues cuando el tiempo su esplendor marchite

guardará su memoria su heredero.

Pero tú, que tus propios ojos amas,

para nutrir la luz, tu esencia quemas

y hambre produces en donde hay hartura,

demasiado cruel y hostil contigo.

Tú que eres hoy del mundo fresco adorno,

pregón de la radiante primavera,

sepultas tu poder en el capullo,

dulce egoísta que malgasta ahorrando.

Del mundo ten piedad: que tú y la tumba,

ávidos, lo que es suyo no devoren.

Soneto de amor II

Cuando asedien tu faz cuarenta inviernos

y ahonden surcos en tu prado hermoso,

tu juventud, altiva vestidura,

será un andrajo que no mira nadie.

Y si por tu belleza preguntaran,

tesoro de tu tiempo apasionado,

decir que yace en tus sumidos ojos

dará motivo a escarnios o falsías.

¡Cuánto más te alabaran en su empleo

si respondieras:

-«Este grácil hijomi deuda salda y mi vejez excusa»,

pues su beldad sería tu legado!

Pudieras, renaciendo en la vejez,

ver cálida tu sangre que se enfría.

MADRID (ESPAÑA), 30/12/2025.- La vigencia de la obra de Shakespeare fue reivindicada en 2026 gracias al cine. Esta es una imagen del rodaje de 'Hamnet' de Chloé Zhao (i) con Paul Mescal (c) y Jessie Buckley (d). La directora de 'Nomadland' adapta la novela homónima de Maggie O'Farrell sobre la historia de la esposa de William Shakespeare en su lucha por superar la pérdida de su único hijo, Hamnet, y con la creación de 'Hamlet' como telón de fondo. El filme, con Jessie Buckley como Anne Hathaway y Paul Mescal en el papel del escritor inglés más universal, recibió ocho nominaciones a los premios Oscar.
Foto: EFE - Agata Grzybowska

Soneto de amor III

Mira a tu espejo, y a tu rostro dile:

ya es tiempo de formar otro como este.

Si no renuevas hoy su lozanía,

al mundo engañas y a una madre robas.

¿Quién es la bella del intacto seno

que tu cultivo marital desdeñe?

y ¿quién tan loco para ser la tumba

de un amor egoísta sin futuro?

Tu madre encuentra en ti, que eres su espejo,

la gracia de su abril, su primavera;

así, de tu vejez por las ventanas,

aunque mustio, verás tu tiempo de oro.

Mas si pasar prefieres sin memoria,

muere solo y tu imagen morirá.

Soneto de amor IV

Derrochador de encanto, ¿por qué gastas

en ti mismo tu herencia de hermosura?

Naturaleza presta y no regala,

y, generosa, presta al generoso.

Luego, bello egoísta, ¿por qué abusas

de lo que se te dio para que dieras?

Avaro sin provecho, ¿por qué empleas

suma tan grande, si vivir no logras?

Al comerciar así sólo contigo,

defraudas de ti mismo a lo más dulce.

Cuando te llamen a partir, ¿qué saldo

podrás dejar que sea tolerable?

Tu belleza sin uso irá a la tumba;

usada, hubiera sido tu albacea.

Soneto de amor V

Las horas que gentiles compusieron

tal visión para encanto de los ojos,

sus tiranos serán cuando destruyan

una belleza de suprema gracia:

porque el tiempo incansable, en torvo invierno,

muda al verano que en su seno arruina;

la savia hiela y el follaje esparce

y a la hermosura agosta entre la nieve.

Si no quedara la estival esencia,

en muros de cristal cautivo líquido,

la belleza y su fruto morirían

sin dejar ni el recuerdo de su forma.

Mas la flor destilada, hasta en invierno,

su ornato pierde y en perfume vive.

Por William Shakespeare / Especial para El Espectador

Conoce más

Temas recomendados:

Ver todas las noticias
Read more!
Read more!
El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.