El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.

El Quijote se leerá en guaraní y otros idiomas en el pueblo donde se casó Cervantes

Veinte embajadores, entre ellos varios europeos y los de México, Chile y Paraguay, participarán el 18 de abril en la Lectura Universal del Quijote en más de 15 idiomas, incluido el guaraní, en la localidad española de Esquivias, donde Miguel de Cervantes se casó con Catalina de Salazar.

EFE

11 de abril de 2024 - 11:18 a. m.
A representation of silhouettes of Don Quixote and Sancho Panza.- vector illustration
Foto: Getty Images/iStockphoto - isaxar
PUBLICIDAD

La lectura programada de esta obra maestra de la literatura comenzó en 2008, si bien no fue hasta 2011 cuando se convirtió en internacional con la participación, hasta ahora, de más de 80 embajadores de países todo el mundo.

En esta ocasión, se suman tres nuevos: la India, Canadá y Australia, explicó este jueves en rueda de prensa la alcaldesa del municipio, Almudena González.

Y el embajador de Paraguay lo leerá en guaraní, lengua cooficial del país sudamericano, junto con el español.

La lectura de la novela de Cervantes (1547-1616) es parte de la programación de la Semana Cultural, que concluye el día 23 de abril.

Abrirá la lectura este año la embajadora de Croacia, Nives Malenika, a la que seguirá el embajador de Portugal, João Mira-Gomes, y a éste la de Australia, Sophia Ross.

También acudirán los representantes diplomáticos de países como Eslovenia, Finlandia, Albania, Serbia, Rumanía, Hungría, Italia, Lituania, Turquía, República del Congo y China.

Por EFE

Conoce más

Temas recomendados:

Ver todas las noticias
Read more!
Read more!
El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.