Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta política.

Shrek para siempre

Entrevista con las voces originales de Shrek (Mike Myers), Fiona (Cameron Díaz), Burro (Eddie Murphy) y Gato (Antonio Banderas).

Fabián Waintal / Los Ángeles

09 de julio de 2010 - 09:54 p. m.
PUBLICIDAD

Con más de US$2.000 millones recaudados con las tres primeras películas animadas de Shrek, tiene sentido que los estudios de Dreamworks se hayan animado a filmar una cuarta. Y con la llegada del estreno en 3D a Colombia, entrevistamos a los protagonistas detrás de las voces originales que inspiraron cada personaje. Como la timidez de Shrek de Mike Myers, la dulzura de Cameron Díaz en Fiona, la gracia de Eddie Murphy en Burro y el puro acento español de Antonio Banderas en Gato.

¿Cuáles son los mejores recuerdos que se llevan de ‘Shrek’ después de todos estos años?

Antonio Banderas (A.B.).— Me acuerdo cuando estrenamos la primera película en el Festival de Canadá y todos los intelectuales interrumpieron, doce veces, con aplausos. Eso fue increíble para mí, tuvimos hermosos momentos, con la promoción de Shrek alrededor del mundo. No esperaba nada parecido, porque yo vine a este país sin hablar el idioma y el hecho de que me hayan llamado para usar mi voz me sorprendió bastante.

Mike Myers (M.M.).— Yo me acuerdo el día que me preguntaron si quería hacer una película animada. Y cuando me dijeron que se iba a llamar Shrek pensé que era el peor título que había escuchado en mi vida (risas). No sabía lo que podía salir con algo así, hasta que vi al público riéndose con frases como “Yo no te veo para nada hermosa”. Me sorprendió que pueda emocionar a tanta gente, es lo que más me gustó.

¿Cuál es el secreto del éxito de ‘Shrek’?

Eddie Murphy (E.M.).— Me parece que realmente es muy divertida, muy inteligente, está muy bien hecha. Así de simple es como se crea un éxito, a veces.

¿El estilo del humor es mucho más adulto que en otras películas de dibujos animados?

M.M.— Creo que Shrek es un poco como las vitaminas de Los Picapiedras. Te comes a Barney y Dino, sin saber que te hace bien. Son vitaminas, pero disfrutas tomándolas. ¿Alguien quiere pegarme por lo que dije?

Read more!

Cameron Díaz (C.D.).— A mí me parece que es para niños y adultos. Nunca somos demasiado jóvenes ni demasiado viejos para aprender estas lecciones. De ahí viene el éxito. No le habla solamente a un público. Todos los que la ven entienden exactamente lo que les pasa a Shrek y Fiona en sus vidas.

No ad for you

A.B.— Mantiene un balance. Obviamente, hay ciertas referencias para gente de nuestra edad. Y lo digo yo que había visto la primera película cuando todavía no sabía que me iban a tener en cuenta. Y me encantó. Yo estaba con mi hija y ella tomó la historia en un modo completamente diferente, le gustó la aventura. Y es algo que se mantuvo en las cuatro películas, todo el tiempo.

¿Los niños los reconocen por sus voces? ¿Cómo reaccionan cuando saben que hay un ser humano detrás de un dibujo animado?

A.B.— Es muy extraño. Me acuerdo cuando se me acercó una mujer en el supermercado y le dijo al hijo de 5 años que yo era Gato. Me pidió que dijera algo y el pequeñito me miró a mí y le dijo a la mamá: “Ese no es Gato. ¡Es Zorro!”. Yo no lo podía creer.

E.M.— A mí, en verdad, no me piden nada parecido. La única vez que uso la voz de Burro es cuando veo una película en casa y no es para nada buena. Hago aparecer a Burro con una sombra en la pantalla y hago algún comentario. A veces, hasta me pongo orejas de Shrek, las verdecitas, para tener las sombras de Burro y Shrek juntos. Es graciosísimo.

Read more!
No ad for you

C.D.— A mí me pasa lo mismo que Antonio. Hay padres que se acercan señalándome, preguntándoles a los hijos quién soy. Le dicen que soy la princesa Fiona y los pobrecitos se largan a llorar (cuando se dan cuenta de que no soy un dibujo). Yo trato de pararlos antes para mantener la fantasía. No quieren creer que hay humanos detrás de un dibujo animado. Es lo mismo que Santa Claus, no hay que arruinar el mito. Dejemos que Fiona exista como Fiona.

M.M.— Pero, yo llamo por teléfono a muchos enfermitos y me encanta cuando aceptan que Shrek los está llamando. Eso me mata, es como si pudieran hablar con el hada de los dientes.

¿Escucharon cómo suenan sus personajes en otros idiomas?

C.D.— Yo sí, pero apenas tres minutos de las versiones en japonés, alemán y chino, porque fui al estreno.

A.B.— Yo me vi porque tuve que hacerlas. Hice dos versiones en español, una para España y otra para Latinoamérica. Y también hago la versión italiana.

M.M.— Yo hice la versión canadiense y es remarcablemente igual a la de Estados Unidos.

No ad for you

Más allá de la voz en inglés, ¿Mike Myers se parece en algo al personaje de Shrek?

M.M.— Claro, ahora vivo en un pantano (risas). En verdad a mí también me gusta la privacidad, hacer cosas como estas, pero cuando termino me gusta desaparecer. Disfruto cuando soy una persona normal.

¿El final de ‘Shrek’ en cierta forma marca el principio de otra serie de películas con el personaje Gato, de Antonio?

A.B.— Por un lado, es triste, porque Shrek ya forma parte de la cultura pop. En el último desfile del Día de Acción de Gracias en Nueva York, yo mismo vi desde mi casa cómo cruzaba por mi ventana un gigante globo con la figura de Shrek delante de Mickey Mouse. Forma parte de la cultura americana y es algo hermoso lo que lograron en estos 10 años. Por eso es triste ver el final, pero es cierto que vamos a continuar con mi personaje. Espero que salga bien, pero es algo completamente diferente. No lleva el proceso narrativo de Shrek, va en una dirección diferente. Va a ser muy divertido, pero el contexto es distinto.

No ad for you

Si dentro de 10 años los productores deciden filmar ‘El último capítulo de Shrek, parte 2’, ¿aceptarían?

M.M.— Yo, seguro, aunque sea sólo un efecto de sonido, no me importa lo que pase. No puedo creer que éste sea el último capítulo de Shrek.

C.D.— Yo también, pero la decisión es muy fácil. No es lo mismo que aceptar una película como Los ángeles de Charlie dentro de 10 años. Meterme en esos pantalones dentro de 10 años no sería lo mismo. Pero con Shrek no lo dudaría, aunque espero que no tengamos que esperar tanto tiempo.

Por Fabián Waintal / Los Ángeles

Temas recomendados:

Ver todas las noticias
Read more!
Read more!
Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta  política.