El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.

Gazapera

Gazapera

26 de junio de 2016 - 09:00 p. m.

Grave grabación

PUBLICIDAD

«Nunca dije que los decés fueran un medio magnético, pero se pueden gravar, según la definición de este verbo». Gazapera.

Como que no se va a despegar de esta columna el verbo «grabar». La semana pasada no me libré del gazapo pues apareció la frase citada con el verbo «gravar» en vez de «grabar».

De apóstrofos y apócopes

Read more!

«Pa’trás, ni pa’ coger impulso». Q’hubo.

El apóstrofo es una comilla simple que indica la supresión de una letra al juntar dos palabras independientes que se pronuncian como una sola: «d’aquel» por «de aquel» o «qu’es» por «que es». Cuando la letra final de la primera palabra es igual a la inicial de la segunda se considera que es aquélla la suprimida: «p’atrás», no «pa’trás». Las apócopes son palabras recortadas que no se unen fónicamente con otras. Son apócopes «san», «tan», «ningún» y ninguna de ellas lleva apóstrofo; no hay razón para que la apocope «pa» (no aprobada) lo lleve. Aunque la apócope en mención es pronunciada en todas las regiones de nuestro país, muchos paisas creen que nos es propia y la usan para exagerar nuestra habla. Siempre cito los primeros párrafos del primer capítulo de La regenta, del autor español Leopoldo Alas, Clarín, en donde uno de los personajes la usa en su conversación inculta y allí aparece sin apóstrofo. Por tanto, el titular del periódico Q’hubo debió ser «P’atrás, ni pa coger impulso».

No se justifica, tampoco, que Q’hubo sea la representación gráfica de lo que se pronuncia como «quihubo», pues no hay supresión vocálica, sino sustitución.

Muletilla para estrenar

«El editorial de El Espectador, “¿Demasiados Poderes?”, aunque tímidamente alega no presumir la mala fe de los policías, sí deja un sinsabor porque el título como tal, así lo sugiere».

Los gazaperos nos enteramos muy tarde de las muletillas nuevas pues cuando las detectamos ya llevan tiempo de uso, tanto, que parecen necesarias. La presente, «como tal», no añade ni quita nada a la información. Como ejercicio, por favor, leer la cita haciendo caso omiso de la expresión «como tal».

No ad for you

gazapera@gmail.com

Conoce más

Temas recomendados:

Ver todas las noticias
Read more!
Read more!
El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.