Publicidad

Don Quijote no habló de perros ladrando

Sigue a El Espectador en Discover: los temas que te gustan, directo y al instante.
Manuel Drezner
13 de febrero de 2026 - 02:30 p. m.
Resume e infórmame rápido

Escucha este artículo

Audio generado con IA de Google

0:00

/

0:00

El discutido y discutible presidente español quiso hacer alarde de erudición y en una discusión adaptó una frase célebre, aquella de “Ladran, Sancho, señal que cabalgamos”. Muchos creen que este dicho está en el Quijote como ejemplo de estoicismo, de desprecio elegante ante la crítica y de perseverancia idealista frente a la incomprensión del mundo. Pero, a pesar de esa creencia tan extendida, por mucho que se busque en las páginas de Cervantes, la frase no aparece en ninguna parte de la novela. Ni en la primera de 1605 ni en la segunda de 1615 hay rastro de esa sentencia, ni literal ni aproximada, de modo que esta es una de esas frecuentes atribuciones clásicas que jamás existieron.

Lo curioso es que la frase si suena muy quijotesca y por eso se dice que es de Cervantes con una seguridad increíble, pero no. A pesar de que los perros ladrando encajan perfectamente con la imagen que tenemos del hidalgo y de su relación con Sancho, es triste tener que admitir que Don Quijote nunca dijo eso, así él si siguiera adelante a pesar de agresiones, de humillaciones y de derrotas.

¿Cuál puede ser el origen de la atribución? Hay un refrán árabe muy antiguo que dice que “Los perros ladran y la caravana pasa”, que es sospechosamente análogo a la frase atribuida a Cervantes pero hay algunos que la rastrean hasta un poema de Goethe, otros a una recopilación de máximas morales y otros más a manuales de autoayuda que inventaron la cita para enfatizar un consejo. De todos modos, la verdad es que se trata de una frase sentenciosa y tranquilizadora, pero muy alejada del tono real del Quijote que es novela llena de contradicciones, de ironía y de momentos en los que Don Quijote no sale victorioso sino profundamente humillado, confundido y vencido. Pero el dicho tiene ese aire de sabiduría orgullosa, de “yo sigo adelante aunque el mundo me critique”, que encaja como un guante con el Quijote que todos creemos conocer; al auténtico Don Quijote suele acabar molido a palos, engañado por duques o regresando a casa derrotado.

La realidad es que la obra maestra de Cervantes no es un libro de frases lapidarias. Es una novela que se complace en la digresión, en el equívoco, en la ironía constante. Don Quijote no siempre tiene razón; a veces ni siquiera sabe dónde está. Sancho no es solo el oyente paciente de sentencias, sino un personaje que duda, discute y casi siempre entiende mejor la realidad que su amo.

Así que no, en el Quijote no está esa frase y, por más que la haya citado todo un presidente de España, él todo lo que hizo fue perpetuar una fábula hermosa, es verdad, pero que nada tiene que ver con la realidad.

Conoce más

 

Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 03:37 a. m.
[1 de 10] 1. La frase acusa queísmo, la correcta es ‘Ladran, Sancho, señal de que cabalgamos’. 2. Es cierto que esa frase no aparece en El Quijote, y que algunos la atribuyen a Goethe, aunque no indica en qué obra ni la cita exacta. Johann Wolfgang von Goethe Textor en 1808 publicó su poema Ladrán (Kläffer) en el que dos versos dicen: «sus estridentes ladridos / solo son señal de que cabalgamos», que se ajusta a la frase, por lo que podemos decir que es una versión de los versos de Goethe
  • Nelson(23874)15 de febrero de 2026 - 12:13 p. m.
    Sin estar plenamente de acuerdo con todo lo que usted dice solo le haré notar que en su rosario de comentarios le faltó el más borgiano de todos: ¿En dónde estará Pierre Menard, autor del Quijote?
  • Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 04:00 a. m.
    Ladran es el nombre del poema de Goethe.
  • Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 04:00 a. m.
    Ladran es el nombre del poema de Goethe.
Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 03:37 a. m.
[2 de 10] en referencia a Don Quijote, acaso difundida por Rubén Darío (Félix Rubén García Sarmiento). 3. Como lo he dicho en varios mensajes de wasap y reitero, recomiendo la lectura del libro El Verdadero Autor de los «Quijotes» de Cervantes y de Avellaneda, Madrid - 2015, de Francisco Calero Calero, quien demostró plenamente con erudición y rigor que Miguel de Cervantes Saavedra no pudo escribir El Quijote, cuya autoría le atribuye a Juan Luis Vives, que no solo fue el humanista mayor,
Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 03:37 a. m.
[3 de 10] superior a Erasmo de Róterdam, aunque este es más conocido, sino que fue el más grande enciclopedista de su época (siglo XVI) y uno de los mayores de todos los tiempos, que recorrió y conoció España, por lo que escribió con precisión sobre sus lugares e idiosincrasia (‘indiosincracia’ entre nosotros). Otros estudiosos y eruditos también han concluido que Cervantes no pudo escribir El Quijote, pero Calero Calero es quien más ha profundizado al respecto.
Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 03:36 a. m.
[4 de 10] Cervantes no pudo escribir El Ingenioso Hidalgo Don Qvixote de la Mancha porque Cervantes fue lego, ni siquiera bachiller, en disciplinas y ciencias como humanidades, gramática, retórica, literatura, historia, pedagogía, música, filosofía, ética, sociología, sicología, teología - religión (conocimiento profundo de la Biblia), derecho, medicina, geometría, matemática, física, astronomía, química y de otra índole, así como en latín y griego antiguo (en El Quijote hay
Sebastián Felipe ABarlobanto(54861)15 de febrero de 2026 - 03:36 a. m.
[5 de 10] decenas de citas de libros escritos en estos dos idiomas, que desconocía Cervantes y los libros no habían sido traducidos al español, por lo que no podía conocer las citas), de todo lo cual se trata con sapiencia en El Quijote; además de que no tuvo tiempo para leer y menos para estudiar ni cultivarse ni escribir largo y sostenido, conque la mayor parte de su vida se la pasó viajando, en guerras y en prisión, y adicionalmente fue pobre y no tuvo dinero para comprar
El Espectador usa cookies necesarias para el funcionamiento del sitio. Al hacer clic en "Aceptar" autoriza el uso de cookies no esenciales de medición y publicidad. Ver políticas de cookies y de datos.