Publicidad

Gazapera

El uso de la expresión «a nivel»

María Alejandra Medina Cartagena, Gazapera
20 de noviembre de 2023 - 02:05 a. m.

Hoy quisiera referirme a una de las locuciones que más usamos; algunas personas abusan de ella y otras la censuran casi por completo por considerarla incorrecta en prácticamente todos los contextos. Ni lo uno ni lo otro. Me refiero a la locución «a nivel (de)». La Nueva gramática de la lengua española advierte del uso indiscriminado de esta combinación como sustituto de «en lo relativo a», como en «La política comercial no ha sido positiva a nivel de exportaciones».

¿Qué sentido tiene entonces? El Diccionario panhispánico de dudas nos recuerda que «el significado básico del sustantivo nivel es “altura”», por lo que la locución «a(l) nivel (de)» sería sencillamente «a la altura de». El ejemplo más claro podría ser «a nivel del mar».

No obstante, también se ha documentado el sentido figurado de esta expresión para referirse a una categoría o rango. En estos casos, dice el DPD, es más frecuente usarla sin artículo y muchas veces seguida de un adjetivo o un sustantivo. «No existía un programa de rehabilitación a nivel nacional», pone como ejemplo.

Si bien es válido el uso figurado, la obra señala que debería «de algún modo» conservarse «la noción de “altura” o de “categoría u orden jerárquico”», y no dar la locución como equivalente de «con respecto a», «en el ámbito de», «entre» o incluso un sencillo «en».

Como ilustra la Fundéu, si bien una oración como «El asunto será tratado a nivel de subsecretarios» podría ser válida, otra como «La superstición es habitual a nivel de actores» no tanto. ¿Qué opinan?

mmedina@elespectador.com, @alejandra_mdn

María Alejandra Medina Cartagena, Gazapera

Por María Alejandra Medina Cartagena, Gazapera

Periodista e historiadora. Es editora de la sección Internacional, directora editorial de Impacto Mujer y columnista de la Gazapera, en El Espectador.@alejandra_mdnmmedina@elespectador.com

Temas recomendados:

 

Jorge(39dhp)22 de noviembre de 2023 - 04:51 p. m.
Gracias, María. Me parece válida y útil la aclaración. En general, no me pierdo sus gazapos.
Constanza(15576)21 de noviembre de 2023 - 02:26 a. m.
Y ya que estamos, dígame como se dice "se hizo CON el poder"
Daga(46837)20 de noviembre de 2023 - 06:30 p. m.
me encantan sus precisiones
Mario(196)20 de noviembre de 2023 - 05:08 p. m.
En mi opinion, "a nivel" se refiere a cantidades ordinales y continuas y por ende su uso en jerarquías (ordinales) tiene sentido. Me suena incorrecta cuando se usa con categorias. Una expresión de dos palabras sobre una de cuatro palabras tiene sentido. Su ejemplo de las exportaciones tiene muchas palabras podria simplemente decir. La política comercial afecta negativamente las exportaciones.
Hugo(14000)20 de noviembre de 2023 - 04:45 p. m.
Es de uso común la palabra nivel en el sentido de igualdad de altura ,física o figurada,más que de solo altura.Más frecuente es el uso para dos puntos que están horizontales;en las ferreterías venden el instrumento "nivel"para establecerlo.o para dos pisos(obviamente horizontales) en un apartamento p.ej.de "dos niveles".En física atómica un sentido complejo se entiende didácticamente como "capas" de energía .Parece algo difícil establecer la corrección de su uso en el lenguaje común.
Ver más comentarios
Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta  política.
Aceptar