Publicidad

50 años de “Águas de Março” (Yo soy como el picaflor)

Sigue a El Espectador en Discover: los temas que te gustan, directo y al instante.
Ricardo Bada
06 de abril de 2024 - 12:13 a. m.
Resume e infórmame rápido

Escucha este artículo

Audio generado con IA de Google

0:00

/

0:00

¿Podrían ustedes hacer una lista de algunas de sus canciones predilectas? Yo sí. Entre las de lengua inglesa, The Man I love (notable por lo homosexual, aunque disimula bastante el hecho de que suele cantarla una mujer), St. Louis Blues, In the Mood, alguna de Belafonte, ídem de Los Beatles. Del lado francés Non, je ne regrette rien, Ne me quitte pas y Los velorios de antaño. Del italiano O sole mio y Nel blu dipinto di blu. Del ruso Ojos negros y Kalinka. De Grecia, aquel inolvidable sirtaki de Zorba, el griego. De ABBA Waterloo y Chiquitita, y del neerlandés Aan de Amsterdame grachten y Le plat pays en flamenco por Jacques Brel, quien solo era francófono cantando, nada más existen cuatro canciones suyas en su lengua materna, el neerlandés propio de Bélgica.

En español, y limitándome a Latinoamérica, tres de Agustín Lara: Madrid, Madrid, Madrid, Granada y Solamente una vez. Una de Chavela Vargas: Macorina; otra de Óscar Chávez Mariana. Un bolero inmortal Bésame mucho; dos temas cubanos con Bola de Nieve: El manisero y Drume, drume, negrito (de la que se apropió Atahualpa Yupanqui sin darle el crédito debido a Bola). Pedro Navaja por Rubén Blades y Esta tarde vi llover por Eydie Gorme, Alma llanera arreglada por Aldemaro Romero, La flor de la canela y El cóndor pasa, Gracias a la vida y no importa cuál de Gardel, que cada día canta mejor. De Colombia, qué duda cabe que La pollera colorá, ¡cumbia!, como cuando Celia Cruz gritaba “¡Azúcar!”

Y aún nos queda el Brasil: Manhã de Carnaval de Orfeo negro (el segundo “descubrimiento” de América por Europa), Bahía, Samba de uma nota só, A garota de Ipanema, Desafinado y Construção, quizás la canción de texto más perfecto entre las de Chico Buarque de Hollanda.

Pero ahora quiero hablarles de una versión genial de Águas de Março, grabada en 1974, hace 50 años, en los MGM Studios de Los Ángeles, “en una atmósfera de guerra velada entre dos artistas que reconocían cada uno la grandeza del otro, pero no conseguían entenderse”, según he podido leer en una crónica. Nada de eso se nota en la grabación milagrosa con Elis Regina a dúo con el cantautor y compositor Tom Jobim, de quien son el texto y la partitura de esta canción irrepetible e imperecedera.

En 2001 fue nombrada como la mejor canción brasileña de todos los tiempos, en una encuesta realizada por el diario Folha de São Paulo. Pueden enterarse de cuanto le concierne buscando en Wikipedia, es una entrada completísima, saturada de información.

Deléitense, pues, con ese milagro, copiando y activando este enlace: https://www.youtube.com/watch?v=E1tOV7y94DY

Conoce más

 

Atenas(06773)06 de abril de 2024 - 01:15 p. m.
¡Qué desocupe tan bravo, opiniones tan luengas no vienen al caso pa quienes tenemos más productivas ocupaciones! Atenas.
  • Atenas(06773)06 de abril de 2024 - 06:31 p. m.
    Recomendación desechada xq' claro está q' al emitir un concepto o valoración sobre la música- predilectas dice- de hecho se incurre en opinión. Y si alguna duda queda a la mano está la RAE. Amén de q' si mis comentarios no tuvieran picante no tendrían réplica de los columnistas. Con respeto, Atenas.
  • Ricardo(67977)06 de abril de 2024 - 04:30 p. m.
    Le recomiendo que cambie su alias por el de Saneta (que es Atenas leída al revés) porque usted tiene de ateniense lo que yo de vietnamita. Y aprenda castellano para distinguir una opinión de un comentario. Por lo demás, al parecer su principal ocupación productiva es dejar comentarios sin chicha ni limoná en las columnas de este diario. Pobre hijo, diría Cortázar.
Ricardo(67977)06 de abril de 2024 - 01:08 p. m.
[isigue y finiquita:] (pregunten por èl en el Bolschoi, donde lo idolatraban), siendo yo niño lo vii bailar en el Gran Teatro de Huelva y esa es una de las epifanías de mi vida, y a él puede vérsele bailar lo que hasta él se consideraba "el palo flamenco imposible de bailar", pero él lo hizo acompañado por la inimitable voz de El Pili, véanlo copiando y activando este enlace: https://www.youtube.com/watch?v=mY5rW3l4OY4
Ricardo(67977)06 de abril de 2024 - 12:51 p. m.
[continúa.] por encima de todas las demás. De la zarzuela el dúo de ·"La Revoltosa", las canciones babilónicas de "La Corte del Faraón" y el coro de "Bohemios". Y del cante flamenco las seguidillas bíblicas del Alosno cantadas por Paco Toronjo, un fandango de Huelva cantado por Paco Isidro, los Caracoles cantados por El Pili, y el martinete cantado por El Pili y bailado en el Tajo de Ronda por Antonio, el único Antonio irrepetible que nunca necesitó identificarse con un apellido [termina:]
Guillermo(79110)06 de abril de 2024 - 12:46 p. m.
Gracias x la selección, de acuerdo con todos sus gustos, excepto tal vez lo de ABBA, demasiado chicle. Pero entre gustos no hay disputas, y viceversa, y q difícil hacer una selección universal, muchos boleros como lágrimas negras, se de quedan x fuera, y de Gardel hay q nombrar a Por una Cabeza Y los Cantares de Serrart, y la Magdalena de Sabina
  • Ricardo(67977)06 de abril de 2024 - 04:41 p. m.
    Hola, Guillermo, y sí faltan muchos nombres, pero el formato de la columna no me dejaba espacio para tantos, ni yo quería que la columna pareciese un listín telefónico. Ya habrá visto, quizás, por mi comentario sobre las canciones españolas de mi predilección, que entre ellas figura una de Serrat, pero en catalán: en su repertorio, de lo que canta en castellano prefiero con mucho las canciones de Alberto Cortez. Vale. Ricardo Bada
Ricardo(67977)06 de abril de 2024 - 12:37 p. m.
[continúa:] (yo también emigré a la Argenrtina años ha, hasta que descubrimos, mi mujer y yo, que éramos irremisiblemente europeos, y su versión del "Autorretrato" de Machado, a mil lenguas por delante de la misma versión suya cantada por Serrat. De Serrat "Mediterráneo" (que a mí, nacido a la orilla del Arlántico, me parece una tina, pero el sentimiento que expresa Serrat es legítimo y es auténtico) y de Luis LLach "La estaca", ambas en catalán. Del cancionero popular vasco "Maite" [continúa:]
Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta  política.