El presidente del Gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero metió las patas (por algo es zapatero) durante la visita del presidente ruso Dimitri Medvedev.
Dijo que el turismo entre los dos países se debe follar cuando, en realidad, lo que quería manifestar era apoyar. Le tocó sacar la cola y corregir enseguida. Eso en Colombia no hubiera tenido trascendencia porque entre nosotros lo manifestado en el desliz no quiere decir lo que para los españoles significa. Entre nosotros lo más cercano a esa palabra es follao que, según el maestro Mario Alario di Filipo (Lexicón de colombianismos) significa enagua exterior, y también el hilo que en una costura queda flojo.
~~~
Follar para los españoles es “ebam” para los rusos pero el traductor tuvo la precaución de no pasarla al otro idioma porque al presidente ruso se lo habría llevado el Putin. Ni siquiera Juan Manuel Santos, tan metepatista y culipronto, ha tenido un lapsus como ese. Al final, el desliz no pasó a mayores, y los mandatarios quedaron comprometidos en apoyar el turismo sin que eso descarte que los viajeros se den sus retozos… para follar.